martes, 25 de enero de 2011

Lección 9 b: Cómo preguntar a alguien si tiene algo

Como hemos visto hay dos maneras de decir que alguien tiene algo, bien con la formula coloquial utilizado en inglés británico (have got), o con la formula del inglés norteamericano (have). Esta diferencia existe tambien en la forma interrogativa, es decir, para preguntar a alguien si tiene algo:

INGLÉS BRITÁNICO

Para formar la pregunta se invierte el orden entre el sujeto y el verbo have:

have/has + sujeto + got

have I got … ?
have you got … ?
has he got …?
has she got …?
has it got …?
have we got …?
have you got …?
have they got …?

Have you got a camera? -¿Tienes una cámara?
Has he got a girl-friend? - ¿Tiene (él) novia?
Have the boys got a ball? - ¿Tienen los niños una pelota?

INGLÉS NORTEAMERICANO

Para construir la pregunta se coloca el verbo auxiliar do antes del sujeto:

do/does sujeto + have

do I have ...?
do you have ...?
does he have ...?
does she have ...?
does it have ...?
do we have ...?
do you have ...?
do they have ...?


Do they have a dog? - ¿Tienen un perro?
Does she have a car? - ¿Tiene (ella) un coche?
Does it have four legs? - ¿Tiene cuatro patas?

En las siguientes parejas de preguntas ambas frases tienen el mismo significado:

INGLÉS BRITÁNICO – INGLÉS NORTEAMERICANO

Have you got a computer? – Do you have a computer?
¿Tienes un ordenador?

Has she got an umbrella? – Does she have an umbrella?
¿Tiene (ella) un paraguas?

Has the car got a radio? – Does the car have a radio?
¿Tiene radio el coche?