jueves, 17 de marzo de 2011

Lección 14 e: Algunos preposiciones de movimiento

Para indicar direcciones se pueden utilizar las siguientes preposiciones:

up
down
along
over/across
round
past

Para indicar direcciones se puede combinar el verbo go (ir) con preposiciones de movimiento como las siguientes:

Go up this road. - Suba por esta carretera.
Go down this road. - Baje por esta carretera.
Go along this road. - Siga por esta carretera.
Go over this road. - Cruce esta carretera.
Go round the corner. - Gire en la esquina.
Go past the park. - Vaya más allá del parque.

Salvo cuando la calle o carretera es de verdad una cuesta, las expresiones up the road y down the road son intercambiables y, además, ambas significan la mismo que along the road:

Go up East Road. - Siga por la calle East.
Go along East Road. - Siga por la calle East.
Go down East Road. - Siga por la calle East.

Para dar información adicional se utiliza la palabra then (entonces/a continuación):

Then turn left past the Town Hall. - Entonces gire a la izquierda pasado el Ayuntamiento.

La palabra then es muy útil para unir parte de una descripción con la siguiente:

Go up Hill Street, then turn left. - Suba por Hill Street, entonces gire a la izquierda.
Go past the bank, then turn right. - Vaya más allá del banco, entonces gire a la derecha.
Go past the lift, then up the stairs. - Vaya más allá del ascensor, entonces suba las escaleras.

La preposición past (pasado/después de/más allá de) se utiliza para dar puntos de referencia físicos como ayuda para encontrar un lugar concreto:

The church is straight on, past the park. - La iglesia está todo recto, más allá del parque.